耶路撒冷全球華人敬拜中心

字級-+=
簡体 繁體
簡体 繁體

轉動希伯來語.看見神的心意

希伯來文如何巧妙運用文字

光是創世記的前幾章,就可看出聖經如何巧妙運用希伯來文玩文字遊戲。

希伯來文聖經會使用雙關語和文字遊戲,實在屢見不鮮,不足為奇。但多數英語人士卻經常忽略聖經中用來豐富故事內容的創意、想像力和幽默感。

一切都從亞當這個名字開始。聖經很顯然是取亞當(Adam)這個名字和(adamah)的諧音,(adamah)在希伯來文的意思是指地土,就是你手會弄髒的那種泥土。當然,(adam)在希伯來文也指「人」,當我們被介紹來看創世記第一位人物「亞當」,在創世記2:5「野地還沒有草木,田間的菜蔬還沒有長起來;因為耶和華神還沒有降雨在地上,也沒有人耕地」,我們就是在創世記「也沒有人(希伯來原文adam)耕地(希伯來原文adamah)」在這裡的經文中看到了第一個人(adam),其中的雙關語就是提到專有名詞人名的 「亞當(Adam)」。相信我,在希伯來文聽來很有趣,就像英文(Peter peters out)意思是彼得漸漸消失無蹤的說法。

接著,我們看到上帝對亞當說:「你必汗流滿面才得糊口,直到你 (Adam)歸了土(adamah),因為你(Adam)是從土(adamah) 而出的。」(創世記3:19)由此經文得知,我們是有多麼渺小,自我解嘲真是與我們有益。

許多人可能不明白亞伯拉罕這個名字的衍伸用法,乍看之下,這個名字就是淺顯易懂。創世記經文卻巧妙地運用希伯來文的「多」這個字。上帝說:「我與你立約:你要作多國的父。從此以後,你的名不再叫亞伯蘭,要叫亞伯拉罕,因為我已立你作多國的父。」(創世記17:4-5)。

亞伯蘭(Abram)的名字是指崇高或受人尊崇的父親;上帝又在亞伯蘭(Abram)名字後面加上希伯來文字母Heh,成為亞伯拉罕(Abraham)。但在希伯來文中並沒有字根「Raham」,這裡是在玩文字遊戲,有一語雙關之意。第一個音節「Ab」用來表示父親,最後一個音節「Ram」,作者一語雙關的把它寫成「Ab-r-ham」(ab hamon),在希伯來文的意思就是「多人之父」。

但有趣的還不僅止於此,亞伯拉罕這個名字聽起來像是「Ab rab am」。「Am」在希伯來文是指「人民」,所以希伯來文「Ab rab am」這個字也可以指「多民或多國之父」,這裡用了兩面手法來解釋為何亞伯拉罕的新名字可以形容為「多國之父」。希望您明白我要表達的意思,無論如何,只要瞭解希伯來文聖經運用許多有趣且創意十足的方式,幫助我們欣賞及背誦經文。希望大家都來學希伯來文!

話雖如此,如果希伯來文直譯讓您覺得暈頭轉向,接下來這位人物或許能讓您多少獲得一點安慰。事實上,挪亞這個名字包含四個層次的含意,名字只是其中一種。這不是為了製造雙關語,而是為了娛樂效果和教導。

創世記6:6中提到:「耶和華(YHWH)就後悔造人在地上,心中憂傷。」「後悔」一詞用到和挪亞名字(n-h)相同的希伯來文子音(n-h-m),類似於我們看到亞當這個名字用了「人」與「地土」的雙關語。

在接下來的經文中,「耶和華說:『我要將所造的人和走獸,並昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅,因為我造他們後悔(希伯來文字根n-h-m)了。』」(創世記6:7)。這是重複上一節經文,但這次作者使用n-h-m字根的不同詞性變化。這種弦外之音是要讓讀者預備讀接下來的經文,「惟有挪亞在耶和華眼前蒙恩」。

挪亞」和「蒙恩」是希伯來文的同字母異序詞。挪亞是N-H,蒙恩是H-N。但是,雙關語有趣之處還不只如此。作者加上「因為我造他們後悔(n-h-m)了」,這不是為了澄清,因為我們清楚知道會發生什麼事,這只是又一次玩挪亞名字的文字遊戲。

拉麥為兒子挪亞命名,他提到:「這個兒子必為我們的操作和手中的勞苦安慰(字根n-h-m)我們;這操作勞苦是因為耶和華咒詛地」(創世記5:29)。

順便提到,挪亞的父親拉麥是聖經中唯一活到777歲的人。在創造的第七天,上帝歇了工(s-b-t)用了雙關語來表示「安息」(Shabbat)(創世記2:1-3)。挪亞這個兒子是義人,因此他父親得了安慰。挪亞像他的曾祖父以諾一樣是與上帝同行的人(創世記5:22、24和6:9)。

這些都只是創世記開頭的幾個章節!顯然,聖經作者希望我們享受閱讀並學習聖經經文。您可以閱讀喜愛的經文,重溫這些經文內容,享受當中的樂趣。

延伸閱讀:

希伯來語是以色列復興的秘密武器
神的希伯來名字是什麼
希伯來文聖經中第一個字的啟示

文章出處:israel today
文章日期:2020/07/30
翻譯|校稿|編審|耶路撒冷全球華人敬拜中心團隊

Scroll to Top