聖經希伯來文教導:希伯來人的來世觀
2025/09/17
即非天堂,亦非地獄
在希伯來聖經中,並無獨立的「天堂」或「地獄」概念。相反地,眾人死後皆歸於同一處境,即陰間(Sheol)。陰間是一種地下世界,它既不是令人愉快的地方,也不是令人痛苦的地方,僅是位於這個世界之下。因此,聖經多處記載死亡皆以「下陰間」表述,例如雅各與他兒子們的故事(創世記44章31節:「我們的父親見沒有童子,他就必死。這便是我們使你僕人─我們的父親白髮蒼蒼、悲悲慘慘地下陰間去了。」)。
希伯來陰間觀
「陰間」(Sheol שאול)一詞源於語根「ŠAL」(שאל),意為「詢問」。古代以色列,人們相信可透過巫術將亡者從陰間召喚上來。例如,掃羅愚昧地在隱.多珥僱用女巫,企圖喚回先知撒母耳(撒母耳記上28章)。此類巫術被稱為通靈術(necromancy),在申命記18:10-12中被上帝嚴令禁止。
回溯耶穌使用的希伯來語詞彙
身為通曉希伯來語的猶太人,耶穌頻繁使用「陰間」(Sheol)一詞。祂曾對門徒彼得宣告:「我要把我的教會建造在這磐石上;陰間的權柄,不能勝過他。」(馬太福音16:18)。耶穌使用的並非希臘文「冥界」(Hades),而是希伯來文「陰間」(Sheol)。儘管福音書最初以希臘文撰寫,耶穌實際使用的卻是希伯來語。
文章來源:Israel Institute of Biblical Studies
翻譯|校稿|編審|耶路撒冷全球華人敬拜中心團隊
如您想持續收到我們有關以色列在各個方面的最新報導,歡迎訂閱我們免費的每週以色列焦點,並加入我們的媒體官網平台。


