聖經希伯來文教導:原罪
2024/10/04
我們都知道聖經中第一個人類的故事:亞當和夏娃最後被逐出伊甸園。然而很少人真正理解其中的核心奧秘,即亞當和夏娃到底做了什麼,才受到如此嚴厲的懲罰?透過希伯來文,將能明白隱藏其中的答案。
主最溫柔的詢問
蛇引誘夏娃吃分別善惡樹上的禁果後,亞當和夏娃羞愧難當並躲了起來。神找到了他們,雖然祂很生氣,但並沒有斥責他們,反之,神問了一個非常簡單的問題:「耶和華神呼喚那人,對他說:『你在哪裡?(創世記3:9)』」以下是這節經文的希伯來原文:
וַיִּקְרָא יְהוָה אֱלֹהִים אֶל-הָאָדָם וַיֹּאמֶר לוֹ אַיֶּכָּה
Vayikra Adonai Elohim el ha-Adam vayomer lo ayeka
一個非常特殊的詞
這節經文最重要的部分是最後一個字:「אֶַּכָּה」(ayeka), 翻譯為「你在哪裡?」但「אֶַּכָּה」(ayeka)的含義遠不止於此。神以溫柔的方式開啟一場艱難的對話,祂溫柔地問道:「你怎麼了?你對我有什麼看法?這個單詞有力地表達了人類與神之間的破裂關係。
用希伯來文闡明聖經
您會驚訝地發現,當您希伯來語閱讀時,熟悉的聖經故事即被賦予了新的含義!那麽「你在哪裡呢?」(ayeka?)
文章來源:Israel Institute of Biblical Studies
翻譯|校稿|編審|耶路撒冷全球華人敬拜中心團隊